Japan Activator
https://www.japan-activator.com/forum/

Some errors in spanish version of the web
https://www.japan-activator.com/forum/viewtopic.php?f=40&t=2177
Page 1 of 1

Author:  Orbatos [ Thu 13 Mar 2014, 15:56 ]
Post subject:  Some errors in spanish version of the web

Sorry, my mistake. I post some of them here:

viewtopic.php?f=35&t=2176

Also, i found some in lesson 2

http://www.japan-activator.com/es/lesso ... index/id/2

In the vocal´s table

"I como dans "hIlo" and "O como dans "turbO"" must be change into "I como en hIlo" y "O como en TurbO"

http://www.japan-activator.com/es/lesso ... d/2/page/3

Please, change "déménagement" by "Mover"

http://www.japan-activator.com/es/lesso ... d/2/page/4

Here:

Quote:
Última particularidad: En unas pocas palabras, la vocal tensa O se escribe OO y no OU. Ejemplos: Oosaka (Osaka, おおさか, 大阪), tooi (lomo, とおい). Así que deberías tenerlo en cuenta. Si lees la palabra en Hiragana, te darás cuenta que la U う no se utiliza, y se utiliza la O お en su lugar. De hecho la O se repite, lo que podría llevarte a pensar que es una O tensa.


I think "とおい" is "Far", in spanish "Lejos". "Lomo" i think is "バック" (not sure)

Please, put an "¡" at the begginig of the sentence here: "¡Las consonantes pueden durar el doble!"

That´s all, if i found more i put them on this thread.

Keep the good work

Author:  Orbatos [ Sun 23 Mar 2014, 18:05 ]
Post subject:  Re: Some errors in spanish version of the web

A tinny error here

While i do a little review to old lessons, i find a little mistake

http://www.japan-activator.com/aprende- ... -el-camino

¿Donde está el centro commercial? Tengo un mapa, ¿puedes ayudarme por favor?

Must be

¿Donde está el centro comercial? Tengo un mapa, ¿puedes ayudarme por favor?

Also, in this lesson

http://www.japan-activator.com/es/lesso ... index/id/8

Section 2: "vocabulario" does not work

The english version works right

Page 1 of 1 All times are UTC + 1 hour
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/