Actualité
Thèmes: Japan-Activator
dimanche 19 février 2012

Toujours sur les particules, il y en a 5 nouvelles :

  • Shi
  • Nagara
  • De mo
  • To ka
  • Wa

On est à 45 en tout et plus de 130 usages expliqués et accompagnés d'un exemple. Beaucoup de choses sont en préparation en parallèle à ces particules. 2012 sera une année riche en contenu.

Ecrit par Raphael

Vous avez aimé cet article ?

1 Soutenez son auteur
2 Partagez-le !
3 Discutez-en !



Pour poster un commentaire, connectez-vous à votre compte


1
  Ecrit le 27 févr. 2012, 14:05:41 #9

Flyreikon



la section particule est vraiment utile, ca aide bien en particulie pour moi la particule hodo qui etait vraiment galere, la je pense avoir fait un bon pas. merci
  Ecrit le 21 févr. 2012, 19:23:57 #8

Itachi-san



Merci beaucoup !

Je viens de reprendre, après une longue rupture due aux études, le travail de mon japonais sur ce site, et beaucoup de choses sont ajoutées !

Apprendre ici est toujours un plaisir, merci encore une fois !
  Ecrit le 19 févr. 2012, 20:03:50 #7

Xehanort



Il existe des dramas où l'on peut voir des hommes efféminés qui utilisent effectivement des particules finales féminines. (pour accentuer leur féminité).
Cela doit probablement être le cas en vrai.
  Ecrit le 19 févr. 2012, 19:38:34 #6

Arktal



Petite question à moitié sérieuse, mais les transexuels...Ils emploient ces fameuses particules utilisées uniquement par les femmes?
  Ecrit le 19 févr. 2012, 14:21:32 #5

Shiroiookami



Je tiens à préciser qu'il est fort appréciable de voir par quel genre (sexe) sont utilisées les particules.
  Ecrit le 19 févr. 2012, 10:06:41 #4

Element



Ah et sinon pour "Na" il faudrait préciser qu'il s'agit de la particule de "fin de phrase" ( voire aussi pour d'autres comme yo,ne,sa,ze...?) pour qu'on ne la confonde pas avec celle qu'on trouve pour les adjectifs en Na.
  Ecrit le 19 févr. 2012, 09:52:25 #3

Shiroiookami



Oui mais merci quand même je trouve que c'est bien clair comme explications sur tout l'ensemble des particules. Il y en avait que je ne connaissais même pas !
  Ecrit le 19 févr. 2012, 08:52:08 #2

Element



Il y a une erreur sur "demo", elle est retranscrite での au lieu de でも.
  Ecrit le 19 févr. 2012, 01:39:36 #1

Xehanort



Je pense qu'il serait judicieux de préciser le type d'adjectif pour "de mo" pour la première explication. En l'occurrence les adjectifs nominaux (en na). ^^
1
Copyright ©2006-2024 Japan-Activator    CopyrightFrance.com
Accueil  •  Cours de japonais  •  Culture  •  Forum