に (NI) est utilisé pour indiquer un lieu (今会議室にいます, Ima kaigijitsu ni imasu, Je suis dans la salle de réunion en ce moment).
Il est fréquent de l'utiliser après certains localisateurs spatiaux (sur, à, dans, à côté de, etc.).
卵は冷蔵庫の中にあります。
Tamago wa reizouko no naka ni arimasu.
Les œufs sont dans le réfrigérateur.
2.
La particule に (NI) peut servir de marqueur temporel utilsé de façon très général (heure, date, periode, saison, etc.).
午後3時半に駅で会いましょう。
Gogo sanji han ni eki de aimashou.
Rencontrons-nous à 15 h 30 à la gare.
4月8日に結婚しました。
Shigatsu youka ni kekkon shimashita.
Je me suis marié un 8 avril.
3.
Exprime un mouvement vers une destination précise. へ (prononcé "E" et non pas "HE" dans ce cas) s'utilise aussi, mais en mettant en relief la direction plutôt que la destination.
学校に行きたくない。
Gakkou ni ikitakunai.
Je ne veux pas aller à l’école.
4.
La particule に (NI) peut être utilisée après la base conjonctive d'un verbe pour exprimer l'objectif d'une action. La base conjonctive est celle employée pour construire la forme de politesse en -MASU (SHImasu, TABEmasu, etc.). On peut traduire cette structure par "afin de faire, pour faire".
木村さんは本を借りに図書館へ行きました。
Kimura san wa hon o kari ni toshokan e ikimashita.
M. Kimura est allé à la bibliothèque pour emprunter un livre.
5.
Désigne le destinataire d'une action dans les structures telles que "donner à quelqu'un", "envoyer à quelqu'un", "demander à quelqu'un", "enseigner à quelqu'un", etc.
弟は犬にえさをやりました。
Otouto wa inu ni esa o yarimashita.
Mon petit frère a donné la nourriture au chien.
6.
Dans la structure "nom + に (NI) + verbe de mouvement", la particule に peut indiquer le mouvement vers l'intérieur. Par exemple pour entrer dans une pièce, mais aussi de façon plus abstraite (participer, s'inscrire, rencontrer, etc.).
知らない人が私の家に入って来ました!
Shiranai hito ga watashi no ie ni haitte kimashita!
Un inconnu est entré dans ma maison !
山田さんはそのプロジェクトに参加しました。
Yamada san wa sono purojekuto ni sanka shimashita.
M. Yamada a participé à ce projet.
7.
に (NI) est utilisé pour indiquer le résultat d'un changement, surtout avec le verbe "devenir". Il y a une idée de mouvement d'un état à un autre état.
キャンディーを食べて舌が緑色になった。
Kyandii o tabete shita ga midoriiro ni natta.
J’ai mangé un bonbon, et ma langue est devenue verte.
8.
Dans une structure passive, に (NI) indique l'agent, l'élement grammatical qui est à l'origine de l'action (par lui, par un train, etc.)
先週の日曜日彼女に振られた。
Senshuu no nichiyoubi kanojo ni furareta.
Je me suis fait larguer par ma petite amie dimanche dernier.
9.
Dans une structure causative (faire faire quelque chose à quelqu'un), に (NI) est utilisé pour indiquer la personne qui subit l'action.
上司は私に残業させました。
Joushi wa watashi ni zangyou sasemashita.
Mon supérieur m’a fait faire des heures supplémentaires.
Attention, dans une structure causative à la forme passive. Cette structure est maladroite en français, mais tout à fait correcte en japonais (j'ai été obligé de faire quelque chose par quelqu'un / on m'a fait faire quelque chose), il peut devenir difficile d'identifier les bons éléments. に est utilisé pour indiquer l'agent (la personne à l'origine de l'action).
父に芝生を刈らされました。
Chichi ni shibafu o karasaremashita.
Je me suis fait faire tondre la pelouse par mon père.
10.
に (NI) permet d'introduire l'information qui est à l'origine d'une action, et se traduit souvent par "selon", "basé sur", etc.
税金は収入に基づいて決められる。
Zeikin wa shuunyuu ni motozuite kimerareru.
Les impôts sont calculés selon le revenu.
11.
La particule に (NI) peut être utilisée pour former une énumération d'éléments, souvent dans un style écrit. On retrouvera plus souvent les particules と (TO) ou や (YA) à l'oral.
松田さんは犬に猫にウサギを飼っています。
Matsuda san wa inu ni neko ni usagi o katte imasu.
M. Matsuda a un chien, un chat et un lapin.
12.
に (NI) s'utilise pour indiquer la base d'une comparaison, le critère selon lequel on apporte une information.
ジョンさんはお母さんに似ている。
Jon san wa okaasan ni nite iru.
John ressemble à sa mère.
4人に1人の人がアレルギーで苦しんでいます。
Yonin ni hitori no hito ga arerugii de kurushinde imasu.
Une personne sur quatre souffre d’allergies.
13.
に (NI) s'utilise pour intensifier le sens d'un verbe en utilisant la structure suivante : "Verbe (base conjonctive) + に + Verbe".